¿Vuelve el polvo al polvo?
¿Vuela el alma al cielo?
¿Todo es, sin espíritu,
podredumbre y cieno?
¡No sé; pero hay algo
que explicar no puedo,
que al par nos infunde
repugnancia y duelo,
a dejar tan tristes,
tan solos los muertos.
I got-- It's just that I got--
- I got-- - Things got you down?
- Yeah. - It happens to the best of us.
Yeah, it got me real down.
I just want to go out and really, really do something.
Taxi life, you mean?
Yeah, well--
No, it's--
I don't know.
I just wanna go out...
and really--
I really wanna--
I got some bad ideas in my head. I just--
Look at it this way.
A man takes a job, you know?
And that job-- I mean, like that--
That becomes what he is.
You know, like--
You do a thing and that's what you are.
Like I've been a cabbie for years. Ten years at night.
I still don't own my own cab. You know why?
Because I don't want to. That must be what I want.
To be on the night shift drivin' somebody else's cab.
You understand?
I mean, you become-- You get a job, you become the job.
One guy lives in Brooklyn. One guy lives in Sutton Place.
You got a lawyer. Another guy's a doctor.
Another guy dies. Another guy gets well.
People are born.
I envy you your youth.
Go on, get laid, get drunk. Do anything.
You got no choice, anyway. I mean, we're all fucked.
More or less, ya know.
I don't know. That's about the dumbest thing I ever heard.
It's not Bertrand Russell. But what do you want? I'm a cabbie.
What do I know? I don't even know what the fuck you're talking about.
Maybe I don't know either.
Cualquier copia o reproduccion puede y sera penalizada con gualichos por parte de nuestro departamento encargado.
Los autores no se hacen responsables por los escritos de terceros. Ni tampoco por lo de ellos mismos. Si aun Ud. quiere demandarlos, la unica forma posible es responsabilizando a todos juntos, es decir, debe juntarlos a todos en una misma habitacion y comunicarles la querella al unisono. Recuerde que uno tiene dificultades auditivas por lo que debera suministrarle la tecnologia correspondiente y para nuestro extranjero un interprete matriculado.